BiH

Danas je “Evropski dan jezika”

Od 2001. godine, 26. septembar Evropa obilježava “Evropski dan jezika”. Ovaj datum izglasalo je Vijeće Evrope koje zastupa 800 miliona ljudi iz 47 zemalja.

Iako je 47 zemalja, tek 24 jezika dobila su laskavi status službenih i radnih jezika Evropske unije, a među njima se na prvom mjestu kao najzastupljeniji nalazi engleski, potom po važnosti slijede njemački i francuski. Službenim jezikom Evropske unije, od 2013. godine, smatra se i hrvatski.

Interni dokumenti Evropske komisije prevode se na tri službena jezika: engleski, francuski i njemački, dok se interni dokumenti Evropskog parlamenta prevode na sve službene jezike EU…

Haber.ba” ističe da će posebno biti zanimljivo pratiti kako će se odvijati situacija po pitanju jezika u BiH u vrijeme kada (ako) BiH uđe u Evropsku uniju. Hoće li biti navedeno da je jezik u BiH bosanski, ili će biti navedeno da je jezik hrvatski ili srpski ili će biti navedeno da se u BiH govori trima jezicima koji su potpuno slični jedan drugom ili će se pak kreirati novi naziv koji objedinjuje sva tri jezika?

Jezički znalci su  posebno osjetljivi na ovo pitanje jer se prisjećaju perioda dolaska Austro – Ugarske u BiH vremena kada je Zemaljska vlada 1907. godine ukinula bosanski jezik. Mišo Ešić u svojoj knjizi “Jezik u BiH iz 1907.” donosi službeni dokument tadašnje Zemaljske vlade BiH iz 14. oktobra 1907. u kome se navodi:

“Zemaljska vlada ovim određuje prestanak upotrebe dosadašnjeg naziva zemaljskog jezika kao “bosanski jezik”, u svoj oficijelnoj korespodenciji, u svoj izdatoj dokumentaciji od strane zemaljskih ustanova, službi, i svih drugih zemaljskih institucija, ubuduće će se koristiti isključivo oficijelni naziv “srpsko-hrvatski-jezik” (serbo-kroatische Sprache)“.

Haber.ba” podsjeća da u ovoj zemlji postoje brojni kulturno – historijski i jezički pokazatelji kontinuiranog višestoljetnog postojanja bosanskog jezika kao autohtonog jezika Bosanaca i Hercegovaca što direktno poništava tvrdnje rukovodstva manjeg bh. entiteta (RS) da je “bosanski jezik izmišljotina nastala u Dejtonu”. S tim u vezi “Haber.ba” podsjeća na znamenite pjesmu Stihove zahvale bosanskom jeziku koje je svojim perom napisao mostarac Omer Humo još u prvoj polovini 19. vijeka:

Berlejiši miftah lugat bosnevi,

Anamo su tri lugata četiri:

Turski, furski, arabski,

Znaćeš furski, ne da lugat lagati.

Turćijatu zihun dobro otvori,

Tutkun Omer zihni ovim bi.

Prez šubhe je babin jezik najlašni,

Svako njime vama vikom besidi.

Slatka braćo Bošnjaci!

Hak vam Omer govori.


Loading..
loading...

Facebook komentari

Izneseni komentari su privatna mišljenja autora i ne odražavaju stavove redakcije portala Haber.ba. Molimo autore komentara da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Portal Haber.ba zadržava pravo da obriše komentar bez prethodne najave i objašnjenja - Više o Uslovima korištenja...
loading...
Na vrh